Viața în armată nu e ușoară, mai ales când ai misiuni grele și trebuie să pleci de acasă pentru a înfrunta pericole mari.
Asta a considerat și Sailor Jerry, un veteran din marina militară a Statelor Unite, care a rescris versurile celebrei piese „Hallelujah” a lui Leonard Cohen.
Pentru cine nu o știe, iată originalul mai jos:
Sailor Jerri a decis că veteranii de război merită să aibă ca un fel de cântec al lor de suflet, dincolo de toate imnurile militare reci și formale.
Așa că fata a luat pixul și a rescris versurile. Și dacă vreodată te-ai gândit la sufletele celor de pe front, departe de familie, atunci versurile sigur o să te atingă:
„Bagajul ți-ai făcut și ușa ai trântit
Ai traversat marea și spre război ai pășit
Și nici nu știai ce se va alege de tine.
Ai călcat în noroi, auzeai bocanci și puști
Și pe tine cântându-și șoptit Hallelujah
Zi și noapte ai mers mai departe
Și n-ai văzut sfârșitul, nu-i așa?
Zilele se scurgeau în culori de roșu, de sânge de noroi și prea mulți morți.
Sufletul gol îți plângea și îți cânta Hallelujah
Prea târziu pentru ajutor, auzi un foc
Și știi că te afli într-un periculos loc
Și nu știai că ziua asta te va prinde, nu-i așa?
Și frații îți cad la pământ și inamicul e peste tot
Și pe buze strigi un clar Hallelujah”
Cântecul a ajuns pe internet și zeci mii de oameni au ascultat cu emoție în suflet, căci viața de militar nu e deloc ușoară și versurile parcă spun exact chinul prin care trece cel aflat în misiune.
Ascultă piesa și citește versurile traduse de noi în limba română, cu siguranță îți vei oferi un moment de emoție.
Un pensionar de 94 de ani a golit cartierul de copii, după ce și-a făcut în curtea casei sale cea mai tare distracție!... Că tot a fost eclipsă în Statele Unite! ”Total Eclipse of the Heart” a lui Bonnie Tyler, piesă de suflet pentru american...