În fiecare an, la instalarea sezonului rece, pregătirile colindătorilor încep odată cu începerea postului Crăciunului, pe 15 noiembrie. Termenul de “colindă” este de origine latină, fiind derivat de la verbul “calare” care înseamnă “a vesti”. Prin urmare, a colinda înseamnă a vesti.
Bătrânii povestesc că în vremurile de mult apuse se mergea cu colindul din seara de 24 decembrie până în 25 decembrie. În unele zone, se mergea cu colindul până în Ajunul Anului Nou. Se spune că rolul colindătorilor este acela de vestitori ai Nașterii Domnului, exact cum făcut îngerii Mihail și Gavriil.
La colindat se merge în ordinea inversă a vârstei, adică cei mici sunt primii, începând cu “Bună dimineața la Moș Ajun”, iar după-amiaza merg cei mai în vârstă cu “Bună seara la Moș Ajun”. Colindele reprezintă creații anonime, explicând pe înțelesul tuturor învățătura Bibliei și a Bisericii despre Nașterea Domnului.
Limbajul colindelor este unul vechi și putem întâlni cuvinte care nu au o semnificație exactă, din punct de vedere etimologic așa cum se întâmplă în cazul cuvântului “ler”. Indiferent de existența acestor cuvinte, colindele se învață ușor și se pot transmite din generați în generație.
Colindătorii poartă diverse denumiri precum eata de colindatori, ceata de feciori (in Transilvania), ceata de juni (in tinutul Sibiu-Fagaras), bute, butea feciorilor (junilor) (in tinutul dintre Olt si Tarnave), beze (in Campia Transilvaniei si Nasaud), dubasi (in Hunedoara vestica si tinutul Halmagiu-Beius), preuca (in Tara Lovistei), zoritori (in Tara Barsei), caluseri (in zona dintre Sibiu si Strei, intrucat colindatorii ureaza si joaca jocul cu acest nume), etc. Gospodarii din sat trebuie să îi primească pe colindători, să lase colinda să le intre în casă și să răsplătească urătorii cu mere, nuci și covrigi.
Cele mai populare colinde românești
- Afară ninge liniștit
- Aseară pe-nserate
- Astăzi s-a născut Hristos
- A sosit ziua cea sfântă
- Bună dimineața la Moș Ajun
- Bună seara, gazdă mare
- Ce-ați văzut, păstori
- Cerul și Pământul
- Coborât-a coborât
- Colindăm, colindăm iarna
- Colinde, colinde
- Colindița nu-i mai multă
- Colo-n sus pe vremea aceea
- Colo-n sus
- Creștinilor, noi astăzi
- Deschide ușa, creștine
- Domn, domn să-nălțăm
- Galbenă gutuie
- Hai cu toți la Betleem
- Iată vin colindătorii
- În cetatea împărătească
- În oraș în Viflaim
- Îngeri din ceruri
- La Betleem colo-n jos
- Moș Crăciun cu plete dable
- Nașterea Domnului nostru
- Noi umblăm și colindăm
- O, brad frumos!
- O, ce veste minunată!
- Pe căile Viflaim
- Pe la case luminate
- Pom înrămuratu'
- Sculați, gazde, nu dormiți
- Seara Crăciunului nost'
- Steaua sus răsare
- Sus la poarta raiului
- Trei crai de la răsărit
- Trei păstori
- Zori de ziuă
Sursă foto: conservaties.org.au, facebook.com © Bucovina, te iubesc / Mihaita Negura, ©Bucovina, te iubesc / http://www.charlesfreger.com/portfolio/wilder-mann/