Gabriela Ionita a luat deja decizia sa se intoarca in Romania. Cu copii cu tot. Admite ca atunci cand s-a hotarat, s-a gandit mai intai la ea si apoi la copii ei, o fetita de 7 ani si un baietel de doi, nascuti in peninsula. Pentru Gabriela, Romania este acasa, dar pentru copiii ei Romania este a doua tara.
Sunt putini cei care abia asteapta sa se intoarca in Romania si, de obicei, sunt foarte mici. Stiu cite ceva despre tara lor din povestile parintilor. Si din vacantele la bunici.
Copiii nu stiu cum e sa treaca de la tabla electronica la veceul din spatele curtii si nici cum vor fi primiti de colegii romani.
Asa s-a nascut o noua limba, nerecunoscuta evident de nimeni, o amestecatura de romana si spaniola pe care o vorbesc copiii emigrantilor romani ori de cate ori nu sunt corectati. Daca parintii sunt totusi obligati sa revina in Romania, profesorii spanioli au pentru ei un sfat.
In Spania, ca in multe alte tari din lume, limba romana este predata de profesori selectati de Institutul Limbii Romane de la Bucuresti. Este un program inceput in 2007 de Guvernul de atunci si a ramas singurul care-i ajuta concret pe copiii romani.
Profesoara Gabriela Soporan este cea care ii pregateste pe cei din Alcala de Henares sa invete, sa nu uite sau sa se descurce in limba parintilor lor. In Spania sau in Romania.